Perayaan Maulid Nabi ini biasanya diisi dengan pembacaan sholawat yang berisi pujian dan sanjungan kepada Rasulullah SAW, salah satunya “Mahalul Qiyam”.
Mahalul Qiyam (مَحَلُّ الْقِيَـــــامِ) dalam bahasa Indonesia memiliki arti berdiri di tempat. Nama ini digunakan karena sholawat dibaca dalam posisi berdiri setelah sebelumnya duduk. Anjuran melakukan “Mahalul Qiyam” dengan berdiri tak lain sebagai bentuk penghormatan kepada Nabi Muhammad SAW sebagai hamba Allah yang paling mulia.
Membaca sholawat ini ketika Maulid Nabi menjadi bentuk kebahagiaan dan rasa syukur umat Islam atas kelahiran Rasulullah. Sikap berdiri dilakukan seolah-olah menyambut kedatangan beliau, yang diiringi pembacaan shalawat dan pujian. Tujuannya adalah mengagungkan Rasulullah SAW, bukan ibadah wajib, dan diperbolehkan bagi yang uzur (sakit/tua).
Lirik “Mahalul Qiyam” Lengkap Arab, Latin dan Artinya
يَا نَبِي سَلَامٌ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ سَلَامٌ عَلَيْكَ(Yâ nabî salâmun 'alaika yâ rasûl salâmun 'alaik)
يَا حَبِيبٍ سَلَامٌ عَلَيْكَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْكَ
(Yâ habîb salâmun 'alaika shalawâtullâhi 'alaika)
أَشْرَقَ الْبَدْرُ عَلَيْنَا فَاخْتَفَتْ مِنْهُ الْبُدُورُ
(Asyraqal-badru 'alainâ fakhtafat minhul-budûru)
مِثْلَ حُسْنِكُ مَا رَأَيْنَا قَطَّ يَا وَجْهَ السُّرُورِ
(Mitsla husnik mâ rainâ qaththu yâ wajhas-surûri)
أَنْتَ شَمْسُ أَنْتَ بَدْرُ أَنْتَ نُورٌ فَوقَ نُورٍ
(Anta syamsun anta badrun anta nûrun fauqa nurin)
أَنْتَ إِكْسِيرُ وَغَالِي أَنْتَ مِصْبَاحُ الصُّدُورِ
(Anta iksîrun wa ghâlî anta mishbâhûs-sudûri)
يَا حَبِيبِي يَا مُحَمَّدُ يَا عَرُوسَ الْخَافِقَيْنِ
(Yâ habîbi yâ muhammad yâ 'arûsal-khâfiqaini)
يَا مُؤَيَّدُ يَا مُمَجَّدُ يَا إِمَامَ الْقِبْلَتَيْنِ
(Yâ mu`ayyad yâ mumajjadu yâ imâmal-qiblataini)
مَنْ رَأَى وَجْهَكَ يَسْعَدُ يَا كَرِيمَ الْوَالِدَيْنِ
(Man râ'a wajhaka yas'ad yâ karîmal-wâlidaini)
حَوْضُكَ الصَّافِي الْمُبَرَّدُ وِرُدُنَا يَوْمَ النُّشُورِ
(Haudlukash-shâfil-mubarradu wirdunâ yauman-nusyûri)
مَا رَأَيْنَا الْعِيْسَ حَنَّتْ بِالسُّرَى إِلَّا إِلَيْكَ
(Mâ ra'inal-'îsa hannat bis-surâ illâ ilaika)
وَالْغَمَامَةُ قَدْ أَظَلَّتْ وَالْمَلَا صَلَّوْ عَلَيْكَ
(Wal-ghamâmat qad adhallat wal-malâ shallu 'alaika)
وَأَتَاكَ الْعُودُ يَبْكِي وَتَذَلَّلْ بَيْنَ يَدَيْكَ
(Wa atâkal-'ûdu yabkî wa tadzallal baina yadaika)
وَاسْتَجَارَتْ يَا حَبِيْبِي عِنْدَكَ الظَّيِّ النُّفُورُ
(Wastajārat yā habibî 'indakadh-dhabyun-nufûru)
عِنْدَ مَا شَدُّوا الْمَحَامِلُ وَتَنَادَوْا لِلرَّحِيلِ
('Inda maa syaddul-mahâmil watanaa dau lirrahiil)
جِئْتُهُمْ وَالدَّمْعُ سَائِلُ قُلْتُ قِفْ لِي يَا دَلِيلُ
(Ji'tuhum wad-dam'u sâ'il quitu qif lî ya dalilu)
وَتَحَمَّلْ لِي رَسَائِلُ أَيُّهَا الشَّوْقُ الْجَزِيلُ
(Wa tahammal li rasa'il ayyuhasy-syauqul-jazílu)
نَحْوَهَا تِيْكَ الْمَنَازِلُ بِالْعَشِي وَالْبُكُورِ
(Nahwahā tīkal-manāzil bil-'asyiyyi wal-bukūri)
كُلُّ مَنْ فِي الْكَونِ هَامُوا فِيكَ يَا بَاهِي الْجَبِينِ
(Kullu man fil-kauni hâmů fika yā bāhil-jabîni)
وَلَهُمْ فِيكَ غَرَامُ وَاشْتِيَاقُ وَحَنِينُ
(Wa lahum fika gharâmu wasytiyāqu wa hanînu)
فِي مَعَانِيكَ الْأَنَامُ قَدْ تَبَدَّتْ حَائِرِينَ
(Fi ma'ânîkal-anāmu qad tabaddat hâ'irîna)
أَنْتَ لِلرُّسُلِ خِتَامُ أَنْتَ لِلْمَوْلَى شَكُورُ
(Anta lir-rusli khítāmu anta lil-maulâ syakūru)
عَبْدُكَ الْمِسْكِينُ يَرْجُو فَضْلَكَ الْجَمَّ الْغَفِيرَ
('Abdukal-miskînu yarjű fadilakal-jammal-ghafîru)
فِيْكَ قَدْ أَحْسَنْتُ ظَنِّي يَا بَشِيرُ يَا نَذِيرٌ
(Fika qad ahsantu dhanni ya basyîru yā nadzīru)
فَأَغِثْنِي وَأَجِرْنِي يَا مُجِيرُ مِنَ السَّعِيرِ
(Fa aghitsnî wa ajirnî yâ mujiru minas-sâ'iri)
يَا غِيَانِي يَا مَلَاذِي فِي مُهِمَّاتِ الْأُمُورِ
(Yã ghiyatsi yâ malādzî fi muhimmätil-umūri)
سَعْدَ عَبْدٌ قَدْ تَمَلَّى وَالْجَلَى عَنْهُ الْحَزِينُ
(Sa'da 'abdun qad tamalla wanjala 'anhul-hazinu)
فِيكَ يَا بَدْر تَجَلَّى فَلَكَ الْوَصْفُ الْحَسِينُ
(Fika ya badrun tajalla falakal-washful-hasînu)
لَيْسَ أَزْكَى مِنْكَ أَصْلًا قَطُّ يَا جَدَّ الْحُسَيْنِ
(Laisa azkâ minka ashlan qaththu ya jaddal-husaini)
فَعَلَيْكَ اللَّهُ صَلَّى دَائِمَا طُولَ الدُّهُورِ
(Fa'alaikallâhu shallâ da'iman thûlad-duhüri)
يَا وَلِيُّ الْحَسَنَاتِ يَا رَفِيعَ الدَّرَجَاتِ
(Ya waliyyal-hasanâti ya rafíad-darajāti)
كَفِّرْ عَنِّي الذُّنُوبَ وَاغْفِرْ عَنِّي سَيئَاتِ
(Kaffir 'anniyadz-dzunûba waghfir 'annî sayyi'âti)
أَنْتَ غَفَّارُ الْخَطَايَا وَالذُّنُوبِ الْمُوبِقَاتِ
(Anta ghaffârul-khathāya wadz-dzunûbil-mûbibiqâti)
أَنْتَ سَتَّارُ الْمَسَاوِي وَمُقِيلُ الْعَثَرَاتِ
(Anta sattârul-masâwî wa muqilul-'atsarâti)
عَالِمُ السِّرِّ وَأَخْفَى مُسْتَجِيبُ الدَّعَوَاتِ
('Alimus-sirri wa akhfå mustajibud-da'awati)
رَبِّ فَارْحَمْنَا جَمِيعًا وَامْحُ عَنَّا السَّيِّئَاتِ
(Rabbi farhamnâ jamian wambu 'annas-sayyi'äti)
وَصَلَاةُ اللَّهِ تَغْشَا عَدَّ تَحْرِيرِ السُّطُورِ
(Wa shalâtullâhi taghsya 'adda tahriris-suthûri)
أَحْمَدَ الْهَادِي مُحَمَّدٌ صَاحِبَ الْوَجْهِ الْمُنِيرِ
(Ahmadal-hâdî muhammad shahibal-wajhil-munīri)
عَطِرِ اللَّهُمَّ قَبْرَهُ الْكَرِيمَ، بِعَرْفِ شَذِي مِنْ صَلَاةِ وَتَسْلِيم
('aththiril-lahumma qabrahul-karîma biarfin syadiyyin min shalâtin wa taslim)
Terjemahan Sholawat “Mahalul Qiyam”
Wahai Nabi, semoga keselamatan tetap untukmu. Wahai Rasul, semoga keselamatan tetap untukmu
Wahai kekasih, semoga keselamatan tetap untukmu. Juga rahmat Allah semoga tercurah untukmu
Bulan purnama telah terbit menyinari kami, Pudarlah purnama purnama lainnya
Belum pernah aku lihat keelokan sepertimu wahai orang yang berwajah riang
Engkau bagai matahari, engkau bagai bulan purnama, engkau cahaya di atas cahaya
Engkau bagaikan emas murni yang mahal harganya, Engkaulah pelita hati
Wahai kekasihku, wahai Muhammad, wahai pengantin tanah timur dan barat (sedunia)
Wahai Nabi yang dikuatkan (dengan wahyu), wahai Nabi yang diagungkan, wahai imam dua arah kiblat
Siapapun yang melihat wajahmu pasti berbahagia, wahai orang yang mulia kedua orang tuanya
Telagamu jernih dan dingin, yang akan kami datangi kelak dihari qiyamat
Belum pernah unta putih berbalur hitam berdenting berjalan malam hari kecuali unta yang datang kepadamu
Awan tebal memayungimu, seluruh tingkat golongan manusia mengucapkan shalawat kepadamu
Pohon pohon datang kepadamu menangis bersimpuh merasa hina di hadapanmu
Kijang gesit datang memohon keselamatan kepadamu wahai kekasih
Ketika serombongan berkemas dan menyerukan untuk berangkat
Kudatangi mereka dengan berlinang air mata seraya kuucapkan tunggulah wahai pemimpin rombongan
Bawakan aku surat yang berisikan kerinduan yang mendalam
Membawakan ke tempat yang jauh ketika petang dan paginya
Setiap orang di jagad raya ini bingung (karena sangat rindu) kepadamu wahai orang yang bersinar kedua keningnya
Mereka terpikat, tergila-gila dan meronta-ronta dengan mu tentang sifatmu
Para makhluk berbeda pendapat dan bingung (tidak mampu menyifati dengan sempurna)
Engkau adalah penutup para utusan, engkau adalah orang yang paling banyak bersyukur kepada Allah
Hambamu (umatmu) yang miskin mengharap anugerahmu yang banyak lagi merata
Aku berbaik sangka kepadamu wahai pemberi kabar gembira dan pemberi peringatan
Maka tolonglah aku dan selamatkan aku wahai penyelamat dari neraka syair
Wahai penolongku, wahai tempat berlindungku dalam perkara-perkara yang menyulitkan
Berbahagialah dan hilanglah kesusahan hamba yang senang kepadamu.
Wahai bulan purnama yang nampak terang bagimu sifat yang indah
Tiada orang yang orang tuanya lebih suci darimu sama sekali wahai kakek Hasan dan Husain
Bagimu shalawat Allah selamanya sepanjang masa
Wahai Dzat Penguasa kebaikan, wahai Dzat Yang berpangkat Tinggi
Hapuslah dosa dosa dariku dan ampunilah kesalahan kesalahanku
Engkau adalah Maha Pengampun kesalahan kesalahan dan dosa yang merusakkan
Engkau adalah Yang Menutupi kejelekan dan menyelamatkan dari kesalahan
Engkau Maha Mengetahui rahasia dan kesamaran, Engkau adalah Pengabul do'a
Ya Rabb, belas kasihanilah kami semua dan hapuslah keburukan-keburukan dari diri kami
Rahmat Allah semoga senantiasa tercurah, selama masih terbuka catatan amal hamba
Ahmad sang petunjuk yaitu Nabi Muhammad pemilik wajah yang bersinar
Ya Allah, harumkanlah kubur Nabi yang mulia dengan semerbak wangi limpahan rahmat dan keselamatan
(Nyimas Ratu Intan Harleysha)
Cek Berita dan Artikel yang lain di
Google News