Lagu berdurasi 4 menit 27 detik ini telah didengar lebih dari 157 juta kali di platform Spotify, ketiga terbanyak dari seluruh trek album Merry Christmas. Video musik untuk lagu ini yang telah dirilis sejak 16 tahun lalu mendapatkan 142 juta penonton di YouTube.
Makna Lagu Natal “O Holy Night” - Mariah Carey
Jika diterjemahkan ke bahasa Indonesia, “O Holy Night” berarti "O Malam Kudus". Lagu ini merupakan salah satu untuk memperingati hari kelahiran Yesus Kristus. Lagu ini memiliki makna mendalam mengenai kelahiran Yesus sebagai sang Juru Selamat, penebusan dosa, serta pertanda berkat dan harapan yang begitu besar bagi umat manusia.
Lirik untuk lagu "O Holy Night" disadur dari sebuah puisi karya penyair Prancis, Placide Cappeau, berjudul "Cantique de Noel" pada tahun 1843. Puisi ini pun diubah menjadi sebuah lagu oleh Adolphe Adam, komposer musik Prancis.
Beberapa tahun kemudian, kritikus musik klasik asal Amerika Serikat, John Sullivan Dwight, menerjemahkan lirik lagu "O Holy Night" dari bahasa Prancis ke bahasa Inggris. Lirik lagu versi inilah yang sekarang dikenal oleh seluruh dunia.
Lirik dan Terjemahan Lagu Natal “O Holy Night” - Mariah Carey
O holy night(Oh, Malam Kudus)
The stars are brightly shining
(Bintang-bintang bersinar terang)
It is the night of our dear Savior's birth
(Inilah malam kelahiran Juru Selamat kita)
Long lay the world
(Lamalah dunia terbaring)
In sin and error pining
(Dalam dosa dan kesesatan merana)
'Til He appeared and the soul felt its worth
(Sampai Ia datang dan jiwa merasakan nilainya)
A thrill of hope
(Sebuah kegembiraan penuh harapan)
The weary world rejoices
(Dunia yang lelah bersukacita)
For yonder breaks
(Sebab di sana terbit)
A new and glorious morn
(Sebuah fajar baru yang mulia)
Fall on your knees
(Berlututlah di hadapan-Nya
O hear the angels' voices
(Dengarlah suara para malaikat)
O night divine
(O malam yang suci)
O night when Christ was born
(O malam ketika Kristus dilahirkan)
O night divine
(O malam yang suci)
O night
(O malam)
O night divine
(O malam yang suci)
A thrill of hope
(Sebuah kegembiraan penuh harapan)
The weary world rejoices
(Dunia yang lelah bersukacita)
For yonder breaks
(Sebab di sana terbit)
A new and glorious morn
(Sebuah fajar baru yang mulia)
Fall on your knees
(Berlututlah di hadapan-Nya
O hear the angels' voices
(Dengarlah suara para malaikat)
O night divine
(O malam yang suci)
O night when Christ was born
(O malam ketika Kristus dilahirkan)
O night divine
(O malam yang suci)
O night divine (O night divine)
(O malam yang suci (O malam yang suci))
Ooh, yes it was (O night divine)
(Ooh, ya, memang begitu (O malam yang suci))
Oh, it is the night of our dear Savior's birth (O night divine)
(Oh, inilah malam kelahiran Juru Selamat kita (O malam yang suci))
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
(Oh ya, oh ya, oh ya)
Yeah, it is (O night divine)
(Ya, itu (O malam yang suci))
It was a long night, long night, long night
(Itu adalah malam yang panjang, malam yang panjang, malam yang panjang)
Oh, oh, oh, woah, woah, woah, yes it was (O night divine)
(Oh, oh, oh, woah, woah, woah, ya, itu memang (O malam yang suci))
(Nyimas Ratu Intan Harleysha)
Cek Berita dan Artikel yang lain di
Google News