Choi menemani Bong Joon Ho beberapa bulan belakangan, otomatis ikut terpandang dalam setiap acara yang dihadiri sutradara Parasite itu. Dalam wawancara bersama Hollywood Reporter, Bong Joon Ho berkelakar Choi memiliki penggemar sendiri.
"Dia memiliki fandom (penggemar) besar," kata Bong Joon Ho.
Sejumlah kegiatan pers rupanya membuat Choi tak nyaman. Dia mengaku sempat tak enak hati tetapi ikut menikmati masa-masa ketika berdiri bersama idolanya di hadapan banyak orang.
"Saya hanya penggemar sejati film ini dan seluruh sineasnya. Rasanya sangat menyenangkan. Ini sangat memalukan. Namun, ya, rasanya begitu menyenangkan," ungkap Choi.
"Dia sempurna, kami sangat bergantung padanya. Dia juga sineas yang luar biasa," timpal Bong Joon Ho.
Saat menerima Piala Oscar, Bong Joon Ho hanya mengucapkan sepatah dua kata dalam bahasa Inggris. Selebihnya, dia berbicara panjang dalam bahasa Korea kemudian diterjemahkan oleh Sharon Choi dalam bahasa Inggris.
Sharon Choi menuai banyak pujian. Dalam lini masa Twitter, mereka memuji ketangkatasan Choi sebagai penerjemah Bong Joon Ho.
"Sharon Choi, Anda adalah penerjemah terbaik yang pernah saya saksikan di TV. Terima kasih telah menyampaikan kata-kata dari kru Parasite dengan baik," tulis @reeraboo.
"(perhatikan) Sharon Choi, penerjemah Bong Joon Ho. Dia telah mendampinginya saat menyapu sejumlah penghargaan. Menerjemahkan sangat sulit. Dia begitu cemerlang. #Oscars," tulis @jshelat1.
"Penerjemah Parasite Sharon Choi, aku bebas dan ada waktu luang untuk bepergian pada Kamis," tulis @communistbabe menggoda Sharon Choi.
"Bagian favoritku saat sesi menerima penghargaan menyaksikan duo ikonik Bong Joon Ho dan Sharon Choi," tulis @samuel_clack.
"Karisma dan kecerdasannya membantu menghubungkan opini tim Parasite dan satu kalimat cerdas dengan publik dan industri. Kontribusinya menunjukkan pentingnya kolaborasi dalam setiap langkah pembuatan film," tulis @kipoebanda.
Cek Berita dan Artikel yang lain di
Google News